(Bang-e-Dra-054) Kya Kahun Apne Chaman Se Main Judda Kyunker Hua
Aur Aseer-e-Halqa-e-Daam-e-Hawa Kyunkar Huwa
What can I say how I got separated from my garden
And how I got imprisoned in the net of greed
Jaye Hairat Hai Bura Sare Zamane Ka Hun Mein
Mujh Ko Ye Khilaat Sharafat Ka Atta Kyunkar Huwa
It is strange that the whole world being against me
How the recipient of honor of respectability I have been
Kuch Dekhne Dikhane Ka Tha Taqaza Toor Par
Kya Khabar Hai Tujh Ko Ae Dil Faisala Kyunkar Huwa
Some demand of showing and seeing was on the Tur
What do you know, O heart! How it was decided?
Hai Talab Be-Mudda Hone Ki Bhi Ek Mudda
Murgh-e-Dil Dam-e-Tamanna Se Raha Kyunkar Huwa
The desire to be without any desire is also a desire
How the heart’s bird freed from the net of greed was
Dekhne Wale Yahan Bhi Dekh Lyte Hain Tujhe
Phir Ye Wada Hashar Ka Sabr Azma Kyunkar Huwa
Those desirous of seeing You, see You here also
Then how the Last Day’s promise a test of patience was
Husn-e-Kamil Hi Na Ho Iss Be-Hijabi Ka Sabab
Woh Jo Tha Pardon Mein Pinhan, Khudnuma Kyunkar Huwa
The Perfect Beauty itself may be the cause of this unveiling
How became self‐apparent what concealed in curtains was
Mout Ka Nuskha Abhi Baqi Hai Ae Dard-e-Faraaq!
Charahgar Diwana Hai, Main La-Dawa Kyunkar Huwa
Death as a recipe still remains, O separation’s pathos!
The physician is insane, how I deemed incurable was
Tu Ne Dekha Hai Kabhi Ae Didah-e-Ibrat Ke Gul
Ho Ke Paida Khak Se Rangeen Qaba Kyunkar Huwa
O admonishing eye! Have you ever seen, how the rose
Having been born out of dust became colorful
Pursish-e-Amaal Se Maqsad Tha Ruswayi Meri
Warna Zahir Tha Sabhi Kuch, Kya Huwa, Kyunkar Huwa
The purpose of interrogation for deeds was to disgrace me
Otherwise all as to how and why it happened obvious was
Mere Mitne Ka Tamasha Dekhne Ki Cheez Thi
Kya Bataun Un Ka Mera Samna Kyunkar Huwa
My destruction was something worth witnessing
What can I say how facing Him was
No comments:
Post a Comment