SEARCH WORDS, COUPLET, VERSE, SHAIR IN IQBAL POETRY

Sunday, 6 April 2014

(Bang-e-Dra-039) (ترانہ ہندی) Tarana-e-Hindi

(Bang-e-Dra-039) Tarana-e-Hindi

Tarana-e-Hindi
The Indian Anthem

Sare Jahan Se Acha Hindustan Humara
Hum Bulbulain Hain Iss Ki, Ye Gulistan Humara

The best land in the world is our India;
We are its nightingales; this is our garden.

Gharbat Mein Hon Agar Hum, Rehta Hai Dil Watan Mein
Samjho Waheen Humain Bhi, Dil Ho Jahan Humara

If we are in exile, our heart resides in our homeland.
Understand that we are also where our heart is.

Parbat Woh Sub Se Uncha, Humsaya Asman Ka
Woh Santri Humara, Woh Pasban Humara

That is the highest mountain, the neighbour of the sky;
It is our sentry; it is our watchman.

Godi Mein Khailti Hain Iss Ki Hazaron Nadiyan
Gulshan Hai Jin Ke Dam Se Rashak-e-Jinaan Humara

In its lap play thousands of streams,
And the gardens that flourish because of them are the envy of Paradise.

Ae Aab-e-Rood-e-Ganga! Woh Din Hain Yaad Tujh Ko?
Utra Tere Kinare Jab Karwan Humara

Oh, waters of the river Ganges! Do you remember those days?
Those days when our caravan halted on your bank?

Mazhab Nahin Sikhata Apas Mein Bair Rakhna
Hindi Hain Hum, Watan Hai Hindustan Humara

Religion does not teach us to be enemies with each other:
We are Indians, our homeland is our India.

Yunan-o-Misar-o-Roma Sab Mit Gye Jahan Se
Ab Tak Magar Hai Baqi Naam-o-Nishan Humara

Greece, Egypt and Byzantium have all been erased from the world.
But our fame and banner still remain.

Kuch Baat Hai Ke Hasti Mitti Nahin Humari
Sadiyon Raha Hai Dushman Dour-e-Zaman Humara

It is something to be proud of that our existence is never erased,
Though the passing of time for centuries has always been our enemy.

Iqbal! Koi Mehram Apna Nahin Jahan Mein
Maloom Kya Kisi Ko Dard-e-Nihan Humara

Iqbal! No‐one in this world has ever known your secret.
Does anyone know the pain I feel inside me?

No comments:

Post a Comment